01 março 2011

Dark as the grave wherein my lover is laid

Porque conocí tu máscara
supe que eras el exterminio.
Tu mano se acercó a la mía en la avenida
donde los pactos se sellan a
oscuras.
Y escalando el agujero, el vacío era tu cuerpo
y tu mentira pesaba más que mi existencia.
No ardió lo pasado, ni lo presente,
ni lo futuro dos veces
pero entendí que ya tu mano
no valía nada.

Odile L'Autremonde

Porque conheci a tua máscara
soube que eras o extermínio.
A tua mão aproximou-se da minha na avenida
onde os pactos se selam às
escuras.
Ao escalar o vão, o teu corpo era o vazio
pesava mais a tua mentira do que a minha existência.
Não ardeu passado nem presente,
nem o futuro duas vezes
todavia compreendi que já tua mão
nada valia.